본문 바로가기
개인 번역

[마호야쿠 번역] 미아인 어른 7

by Teabag 2020. 5. 18.

개인번역. 의역오역有




현자 : 누군가를 불러올까요......?

피가로 : 어째서. 네가 있는데.

현자님이 여기에 있어줘. 손을 잡아줄래?


선택지 1. 네....

    피가로 : 고마워.... 너의 손은 따뜻하네.



선택지 2. 그건....

     현자 : 그건 조금.....

     피가로 : ....미안, 너무 어리광을 부려버렸을려나. 신경쓰지마. 방으로 돌아가도 괜찮아.

     현자 : 그런 짓은 못해요. 손을 잡고, 곁에 있을게요. 술기운이 깰 때까지.

     피가로 : 미안하네. 신경쓰게 해서.



피가로 : 인터뷰를 이어서 해줘. 아직 질문은 남아있잖아? 뭐였었지?

현자 : 피가로가 절대로 하고싶지 않은 일....  피하고 싶은 것을 알려주세요. 결코 시키지 않을테니까요.

피가로 : 상냥하네. 너는 좋은 현자야.

현자 : 여러분이 상냥하기 때문이에요. 모두가 행복하게 지내기를 바라고 있어요.

그 방법을, 가르쳐 주시지 않을래요.


피가로 : .............

외톨이인 채로 돌이 되고싶지 않네.....


현자 : 에......?

피가로 : 하하.... 아무것도 아니야. 그 질문의 대답은 조금 더 생각해볼게.


오늘 밤은 달이 밝네. 은빛으로 빛나고 있어서, 무척 아름다워. 무르가 기뻐하고 있겠지.

현자 : 그렇네요.... 무서울 정도로, 아름답고 밝은 달이에요.


피가로 : 저기, 현자님. 문 로드를 알고 있어?

현자 : 문 로드 .... 달의 길인가요?

피가로 : 맞아. 바다 위로 보름달이 떠오르면, 해원으로 곧장, 달 그림자 한 줄기가 생기는 거야.

마치, 어딘가, 천상의 세계로 이어진 것 같은, 빛나는 청은의 길이 되지.

옛날에, 얼어붙은 바다로 들어가, 달의 빛을 따라간 적이 있어.


현자 : 어째서.....


Night Sea Moon - Free photo on Pixabay



8화에서 계속 ▶


댓글